Unser Kleinster spricht im Zusammenhang von allem was vier Räder hat und irgendwie nach landwirtschaftlicher Zugmaschine aussieht von “Daddor”. Ich frage mich nur, wer ihm diese Dialekt-Verirrung beigebracht hat. Die ErzieherInnen im Kindergarten vielleicht? Von mir hat er’s auf jeden Fall nicht.
Wie seht ihr das? Sind es Traktoren oder sind es Bulldogs? Nein, Fendt, IHC, Claas oder John Deere will ich nicht hören 😉
Bulldog heeßt des! Höichschns vlleicht Schlepper no.
Na wenigstens einer, der sich zu seinem (ehemaligen) Dialekt bekennt…
Geht beides (wenn ich das als zugereiste Norddeutsche so sagen darf) . Und ist beides so wunderbar lautmalerisch, wenn man die Worte nur laut und schnell genug hintereinander sagt. 😉
Lautmalerisch ist es auf jeden Fall, aber Traktor geht irgendwie gar nicht…
Ich komme aus der Vorderpfalz, dort spricht man den Dialekt, der auch in der Kurpfalz gesprochen wird. Ich kenne sowohl Traktor als auch Bulldog. Als Kinder (lange her) haben wir immer Bulldog gesagt und die Roll, das war der Anhänger!
Ich höre gerade Bodo Kolbe mit dem Bulldog Bluus – könnte mich wegschmeißen. Dialekt ist doch das schönste was es gibt – da klingt doch das norddeutsche Trecker langweilig oder? Hob loss uns Bulldog fahre… 🙂
Bodo Kolbe kenne ich zwar nicht, aber wenn der den Bulldog-Bluus singt, muss das Wort “Bulldog” wohl das richtige sein… 😉